Ça fait longtemps qu’on ne vous a pas parlé de Zoé.
Justement, à propos de parler… Mademoiselle est une très grande pipelette. Elle dit beaucoup de mots, plus ou moins déformés et pas toujours faciles à comprendre. Mais elle est encore capable de tenir de grands discours pleins de baragouin pour boucher les trous entre quelques mots connus.
Voici un petit lexique rapide pour vous y retrouver.
En plus de gagaïle et iii, ses frère et sœur chéris, elle commence à repérer les enfants du voisinage : Colin, etc.
Mais elle sait aussi se nommer elle-même : Zézé ! Très utilisé pour décréter la propriété de ce qu’elle tient dans les mains.
Son vocabulaire le plus riche, sans aucun doute ! L’inévitable tato des débuts a été rejoint par aboi, poulet, ba (beurre), sossissossi (saucisson), glag (glace), …
Les fruits et légumes sont moins appréciés. En gros, tous les fruits sont des poi ou des pê.
Elle a pris à son frère sa passion des dessins animés. Ses préférés : Bobi (Bambi), Kari (Yakari) ou Papapapa (Barbapapa) ont supplanté l’incontournable Lala (Teletubbies)
Sinon, elle réclame beaucoup en ce moment li (lire un livre).
- tédééé ! : clamé dès qu’elle a besoin d’aide pour quelque chose
- cou ! alède ! : au secours ! à l’aide ! (principalement quand son frère l’enquiquine)
- toussuit ! : arrête tout de suite ! (voir ci-dessus)
- tatoir : Merci de bien vouloir m’assoir
- plè et surtout tati : s’il te plaît et merci
- calin : prends-moi dans les bras ! (plus souvent pour atteindre un objet que pour faire vraiment un câlin…)
À traduire suivant le contexte :
- patate : patate, ou poussette, ou compote, ou PetShop
- monmon : bonbon, ou biberon
Il y en a encore beaucoup, ça pourrait remplir des pages ! On s’arrête là pour l’instant.
J’adore !!!!
Certains sont les mêmes qu’avec Cléa 🙂
La Papapapa en tête.
J’adore l’utilisation de patate, c’est pratique !
Et comme Cléa, son vocabulaire clinaire indique bien ses préférences !
Elle grandit vite cette pupuce 🙂