Happy new year

On souhaite à tous nos lecteurs une excellente année 2013 !
Plein de bonne santé et plein de belles choses à tous…

Pour fêter ça, voici deux petites perles de notre Zoé.

Un soir, elle nous demande qui sont nos grands-pères. On lui répond qu’ils sont tous morts maintenant, mais qu’ils s’appelaient…
Elle nous coupe et déclare, outrée :

Ah bah, c’était bien la peine que je prie pour mes arrière-grands-pères, moi !

On ne savait pas qu’elle priait pour qui que ce soit. L’école y est sans doute pour quelque chose !

Hier, elle est partie dans le jardin toute contente, avec son Papi, pour l’aider à jardiner.
Elle en revient une demi-heure après, en pleurant :

Papi, il voulait rentrer à cause d’une simple pluie !

Eh oui, il y en a qui ont moins l’habitude d’être mouillé que nous…

Christmas menu

C’est notre premier Noël en Angleterre, alors on essaie de faire plus anglais que les Anglais !

Le menu par exemple : traditionnellement, tout le monde mange de la dinde avec des choux de Bruxelles. On a simplement remplacé la dinde par un canard, moins gros et moins cher en cette période.

Pour les fromages, nous sommes très fiers de vous annoncer qu’on a en trouvé du bon ! L’inévitable cheddar, qui existe en des centaines de versions dont certaines avec du goût, mais aussi du très bon stilton, qui est un bleu crémeux, du chèvre, etc. Finalement, on évite ceux avec des noms français (brie, camembert), qui sont de pâles imitations locales. On n’a pas été très convaincu non plus par les fromages sucrés (!), avec des fruits secs à l’intérieur.

Quant au dessert, on a testé le Christmas pudding, bien sûr ! Pas grand chose à voir avec ce qu’on appelle pudding en France : c’est un mélange de raisins secs, noix et fruits confits, macérés dans l’alcool pendant quelques mois. Ça se mange avec de la clotted cream, une sorte de crème fraîche très très épaisse, ou avec du brandy butter si on trouve que le pudding n’est pas assez alcoolisé… (On a également croisé dans les magasins des bombes de crème Chantilly au brandy !)
Autre dessert très populaire en cette saison, les mince pies, qui consiste à macérer encore une fois des fruits secs dans l’alcool, et à mettre ça en garniture dans des petites tourtes.

Pour quitter un peu la table, nous avons aussi testé une autre coutume instaurée par nos copains du coin — souvenez-vous, ceux avec qui on a fait du camping par 2°C en septembre : la balade sous la pluie en forêt !
Nous sommes donc allés se promener en wellies (bottes en caoutchouc) dans un bois, avec les enfants qui grognaient plus ou moins bruyamment. Vers 15h, on avait terminé notre boucle et c’était l’heure du thé, mais en l’occurrence c’était plutôt vin chaud et mince pies ! Et après il faisait nuit donc on est rentré prendre un vrai thé chez nous tous ensemble.

Mémé, Dom et Margaret, qui sont venus nous rendre visite pour Noël ont eu l’air d’apprécier tout ça!

Gaël Le Bilingue

On parle des filles (voir ci-dessous), mais on n’oublie pas notre grand garçon !

Sa capacité à apprendre l’anglais depuis quelques mois nous étonne toujours.
Il en avait fait un peu à l’école en France avant et il aimait bien ça, mais depuis qu’on est là il s’est donné à fond là-dedans.
Quand on est arrivé, il aimait lire tout haut des livres en anglais — avec une prononciation comme il pouvait et parfois sans comprendre grand-chose ! Mais ça lui a certainement permis d’apprendre des mots et des phrases. Il a aussi passé beaucoup de temps avec un vieux livre appelé Les mille premiers mots en anglais, qui lui a fourni son vocabulaire de base. Et même s’il le nie, je suis presque sûr qu’il a lu une bonne partie du micro-dictionnaire qu’on lui avait acheté !

Le résultat, c’est qu’il est capable de lire un vrai bouquin en anglais… et maintenant en le comprenant ! Il nous demande un mot de temps en temps, mais il lui arrive aussi de nous en apprendre. (Il y a du vocabulaire “spécialisé” qu’il maîtrise mieux que nous, par exemple ticklish ou shush :-))
Son prof l’avait chaudement félicité aux dernières vacances, parce qu’il était meilleur en orthographe que certains de ses camarades. C’est maintenant encore pire: ça fait deux fois de suite qu’il est le seul à écrire sans faute les 20 mots hebdomadaires à apprendre…

À l’oral, il est aussi très à l’aise. À la dernière fête de l’école, il s’est porté volontaire pour tenir le stand de vente des billets. Il était tout fier, et il a passé une heure à parler à plein de gens qu’il ne connaissait pas. (Au fait: chapeau la confiance de l’école dans les gamins! Et je suis certain qu’il n’a rien piqué dans la caisse…)

Pour l’instant, il fait office de traducteur pour Iris dans la cour de récréation, quand elle a du mal à parler avec ses copines.
L’année prochaine, il sera dans une secondary school.
Mais on ne se fait aucun souci pour lui !

Windows

On les avait commandées il y a un mois, elles sont arrivées en même temps que Microsoft Windows 8 : nos nouvelles fenêtres !

Les précédentes faisaient pitié, on a préféré abréger leur souffrance… et les nôtres: il fait -5°C la nuit en ce moment.
D’après les ouvriers, certaines étaient aussi vieilles que la maison, donc 80 ans. Celle de la salle de bain était impossible à ouvrir ou à fermer correctement, elle était coincée avec un jour de quelques millimètres.
Les précédents propriétaires avaient apparemment essayé de s’installer (eux-mêmes ?) une sorte de double-vitrage du pauvre, à base de panneaux vitrés coulissants vissés sur la fenêtre existante. Pas bien efficace, d’autant que dans le petit salon et la chambre de Gaël, les petits côtés de la bow-window n’étaient pas doublés. Et sur certaines fenêtres plus petites, ça consistait simplement en une plaque de plexiglas, tenus aux coins par du velcro ! Ah oui, et l’espace entre les vitres était vaguement tapissé de papier d’alu…

Bref, nous avons fait appel à des professionnels, et ils ont fait du bon boulot !
Ils ont passé trois jours à tout sortir et à nous mettre à la place des belle fenêtres en PVC, qui ferment facilement, qui sont bien étanches et qui laissent passer la lumière — quand il y en a. Et pour la porte d’entrée, on s’est pris une très jolie à l’anglaise.

Anne a un peu souffert pendant ces trois jours, parce que c’est précisément là qu’il a commencé à faire bien froid… Mais ça valait le coup !

Iris joue de la trompette

Et oui, depuis le mois de septembre, Iris a commencé à apprendre la trompette à l’école… pardon, le cornet, ce qui n’est pas tout à fait pareil 🙂
D’après ce que nous avons compris, en Year 4 tous les enfants apprennent à jouer d’un Brass instrument (cuivre). Iris a eu droit au cornet car c’était le seul assez petit pour elle ! Contre la modique somme de 30 £, elle a le droit de rapporter l’instrument à la maison toute la semaine, pour s’entraîner. Quand on pense au prix d’un instrument pareil, on se dit que l’école n’a pas froid aux yeux !
Iris adooore jouer du cornet. Elle sait désormais faire différentes notes (le E et le G, je crois, mais je ne me souviens jamais du nom français de ces notes). De notre point de vue, tout cela ressemble un peu à un éléphant qui barrit, mais son enthousiasme fait plaisir à voir. Elle attend les vendredis, jours de la leçon, avec beaucoup d’impatience, et prend bien soin de l’instrument.
Gaël est aussi ravi. Il a tout de suite voulu mettre sa soeur devant ses propres partitions (ce qui était assez ambitieux), et ne désespère pas que notre famille finisse par former un orchestre. Je crois qu’on lui a trop fait regarder La Mélodie du Bonheur !
Il devrait y avoir un concert de tous les Year 4 ensemble à la fin de l’année scolaire. Bon, il y a du boulot, encore, sans doute, pour arriver à quelque chose d’harmonieux, mais on trouve qu’Iris a su assez vite sortir un son et gérer son souffle. Affaire à suivre, donc, on vous tient au courant de sa carrière artistique !

Pour finir, une petite photo de l’artiste en pleine action :

Zoé écrit

Nous voilà avec un vrai internet depuis cet après-midi ! Ça fait du bien de se retrouver branché. On a dû changer d’opérateur (adieu Orange !) et passer par le câble pour que ça fonctionne… Bref.

Pour fêter ça, voici un petit article sur notre petite Zoé, qui du haut de ses 5 ans commence sérieusement à apprendre à lire et à écrire.
Elle est très motivée, mais on pense que l’école aide aussi beaucoup. Ils n’apprennent pas tous la même chose au même moment : la maîtresse adapte les exercices au niveau de chacun. Zoé nous a décrit un des exercices qu’elle fait en petit groupe : la maîtresse dit un mot, et ils doivent l’écrire sur un papier. Ce sont des petits mots de 3 lettres, sans piège, par exemple cat ou dog.
Les enfants ont chacun des objectifs, qu’ils connaissent et qui leurs sont propres. Zoé connait bien toutes les lettres, et son objectif à elle est d’écrire des phrases.
On trouvait ça un peu ambitieux, vu qu’elle ne connaît pas tellement de mots en anglais encore. Et voici ce qu’elle nous a ramené hier.


Je vous mets la transcription littérale, la version anglaise et la version française ci-dessous:

  • the cat sat on the mat (Le chat s’assied sur le tapis)
  • a cat tenerand -> a cat turn around (Un chat se retourne)
  • mawnewmiszoe -> my name is Zoe (Je m’appelle Zoé)

On a été un peu soufflé du niveau. Elle essaie de transcrire les sons bizarres de l’anglais avec les lettres qu’elle connait, et phonétiquement ça sonne plutôt bien, même si l’orthographe est encore très loin d’être là.
Le plus étonnant, c’est que ce genre d’orthographe phonétique ressemble beaucoup à ce que produisent les petits Anglais qui apprennent à lire.
Et là on s’est dit qu’on était en train de faire des petits anglophones, et ça nous a fait tout drôle 🙂

En tout cas, elle a eu pour ce travail un achievement certificate, qui se matérialise par un diplôme officiel (rose !), et une citation dans la lettre d’information de l’école !

Week-end IKEA

Nos meubles IKEA sont arrivés samedi matin, donc on a passé le week-end avec une clé Allen à la main. On en a quelques dizaines d’exemplaires maintenant…

Mais on a aussi reçu:

  • DEUX canapés-lits
  • un grand bureau
  • une table basse
  • deux commodes
  • une table de chevet (il en manquait une à la dernière commande)
  • et une immense télé – qui ne vient pas d’IKEA, mais on a fait une petite sortie dimanche matin, dans un magasin en liquidation

On peut donc maintenant s’affaler sur un canapé et larver devant la télé !

On n’a toujours pas de téléphone ni d’internet, et la clé 3G qui nous connectait encore — avec un débit pourri — a expiré. On est donc coupé du monde… (J’écris du boulot là. Oups !)
Hopefully ça arrive dans 2 jours…

Internet, etc.

Des nouvelles de notre (absence de) connexion !

Ça fait donc un mois et un jour qu’on attend d’avoir internet et le téléphone à la maison.
On s’en sort avec nos téléphones portables — mais pour la France c’est très cher — et une clé 3G pour internet — mais c’est limité en débit et en quantité.

Le technicien d’Openreach, filiale de British Telecom, devait venir nous tirer une ligne hier… mais on n’a vu personne.
Orange nous assure que ça va venir, probablement la semaine prochaine, au pire dans 20 jours. Mais comme dans les boutiques Orange ils n’y connaissent rien, il se contentent d’appeler le service client (à Bangalore?) qu’on a beaucoup de mal à comprendre, et qui donne le minimum de détails.

Et là on a un peu le sentiment d’habiter en Europe de l’Est il y a quelques dizaines d’années !

Il y a une lueur d’espoir : on a découvert que notre rue était câblée par Virgin, avec un très bon débit et sans avoir besoin de ligne téléphonique ! On s’y est abonné, et ça devrait arriver… dans dix jours :-(.

Patience, patience…

Anniversaire à Legoland

Notre grand garçon a eu 11 ans le week-end dernier !

Sa grande passion du moment, ce sont les Moshi Monsters – un jeu en ligne avec tout le merchandising qui va bien. Il est toujours à fond dès qu’il faut compléter une collection — et puis ça fait un sujet de conversation avec les copains.
Il a donc eu droit à des cartes à collectionner, des figurines, des autocollants, un gâteau et même du papier cadeau aux couleurs criardes des ces gentilles bestioles.

Mais le gros de la journée, on l’a passé chez Legoland !
C’est en fait un parc d’attraction, plein de Legos bien sûr, qui est juste à une demi-heure de chez nous. On n’avait pas eu l’occasion d’y aller encore, mais comme Iris avait eu un bon de réduction avec son école en juin, et que ça ferme pendant l’hiver, c’était maintenant ou jamais !
Pour les connaisseurs, ça ressemble plus à Nigloland qu’à Eurodisney : un parc pas trop grand, avec des attractions qui ne secouent pas trop et plutôt familiales. Quelques unes qui mouillent aussi, qu’on a essayer d’éviter vu le froid de cette journée…

Les décors en Legos sont vraiment impressionnant : un dinosaure grandeur nature en petites briques, ça fait son petit effet. Ne parlons pas de la nourriture, elle ne le mérite pas. Mais les gamins ont été très contents de passer la journée à tout explorer.

Le soir, pour célébrer la fête des poudres, on a eu droit à un grand feu d’artifice, c’était très sympa. Et Zoé l’a presque regardé sans hurler cette fois ! Mais en se bouchant bien les oreilles quand même.

(Et le lendemain, on a passé la journée chez… IKEA ! C’est un peu loin de chez nous mais vue la liste de course, ça valait le coup… À suivre !)

Premier Halloween

C’était hier notre premier Halloween en Angleterre, et c’était un moment très important !
Quand nous sommes venus ici en repérage pour la première fois (il y a trois ans, on vous laisse explorer les archives !), nos deux grands avaient adoré ce grand déballage commercial. C’était même une des raisons idiotes qu’on leur avait donné pour déménager ici !
Autant dire que quand on a dit à Iris, hier matin, qu’il allait probablement pleuvoir en soirée, elle a tout de suite fait la tête…

Ils se sont quand même préparés avec enthousiasme.
D’abord en creusant la traditionnelle citrouille, ce qui les a bien amusé.
Ensuite en allant se choisir un déguisement dans le supermarché local. Zoé en sorcière (avec balai !), Iris en squelette et Gaël en vampire — mais il n’a pas voulu mettre son dentier pour optimiser sa prononciation de Trick or treat !

Le soir même, nous avons allumé les citrouilles et laissé quelques bonbons devant chez nous, et nous sommes allés chez les copines, Lucy et Emma.
Il a fallu ensuite écumer le quartier (sous les parapluies…), et la récolte de cochonneries sucrées fut plutôt bonne d’après les locaux !
Pour finir, retour chez les copines où les enfants ont pu déguster tout ça en regardant un DVD, et les parents manger un bon chili et boire un coup pour se réchauffer.
On est rentré chez nous vers 22h, et tout le monde était content de la soirée — même Iris !